SAMPLE BALLOT – JOINT ELECTION

(BOLETA DE MUESTRA – ELECCION CONJUNTA)

MAY 4, 2002 (4 DE MAYO DE 2002)

INSTRUCTION NOTE:

Vote for the candidate/statement of your choice in each race by darkening in the oval provided to the left of the name of candidate/statement indicating the way you desire to vote.

USE ONLY A PEN OR PENCIL TO MARK YOUR BALLOT

NOTA DE INSTRUCCION:

Vote por el candidato o proposicion de su preferencia en cada carrera llenando completamente el espacio ovalado a la izquierda del nombre de ese candidato o proposicion que indica la manera en que quiere votar.

SOLAMENTE USE UNA PLUMA O UN LAPIZ PARA MARCAR SU BOLETA

 

RACE TITLE

CANDIDATE

TOWN OF ADDISON GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE ADDISON

For Member of Council

Fredric M. Silver

Vote for None, One, Two or Three

Danya Sammons

(Para Miembro del Concejo)

Frank R. Klein

Vote por Ninguno, Uno, Dos o Tres

Joe Chow

 

Diane Mallory

CITY OF BALCH SPRINGS GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE BALCH SPRINGS

For Member of Council, Place 2

Otto Lowrance

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 2)

Michael H. Hall

For Member of Council, District No. 4

D. (Moon) Stewart

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 4)

Virgil Lee White

 

Howard Williamson

For Member of Council, District No. 6

Chris Lawrence

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 6)

Gary Jones

CITY OF BALCH SPRINGS SPECIAL ELECTION

ELECCION ESPECIAL CIUDAD DE BALCH SPRINGS

For Member of Council, District No. 5

David Hiilei Chang

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 5)

Rita Joy Burks

 

Rex Bridges

BALCH SPRINGS HOME RULE CHARTER AMENDMENT ELECTION

ELECCIONES PARA ENMIENDAS DEL ACTA DE LEGISLACION DE BALCH SPRINGS

Proposition No. 1

Shall various Sections of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to make corrections in style, form and for typographical errors and clarification, without making any substantive changes in the Charter.

Propuesta No. 1

Sobre si deberán enmendarse varias secciones del Acta de Legislación de Balch Springs en estilo, forma y errores tipográficos y aclaraciones, sin que se haga ningún cambio importante al Acta.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 2

Shall Section 3.01 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to change the term limits for council members from six consecutive years, or three consecutive terms, to twelve years, or six terms, with three consecutive terms being separated by a one year period of nonservice, providing that no council member shall serve more than twelve years, and providing a period of service of less than one year shall not be included in the "six terms" or "twelve years" limitation.

Propuesta No. 2

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.01 del Acta de Legislación de Balch Springs para cambiar los límites de tiempo para los miembros del consejo, de 6 años consecutivos, o tres periodos consecutivos, a doce años o seis periodos, con tres periodos consecutivos separados por un periodo de un año fuera de servicio, siempre y cuando ningún miembro del consejo preste sus servicios durante más de doce años y siempre y cuando un periodo de servicio de menos de un año no se incluya dentro del límite de "seis periodos" o "doce años".

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 3

Shall Section 3.05 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that the Mayor shall have the right to vote on all matters brought before the City Council.

Propuesta No. 3

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.05 del Acta de Legislación de Balch Springs para que el Alcalde tenga derecho a votar en todos los asuntos presentados ante el Consejo de la Ciudad.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 4

Shall Section 3.06 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that in the event of a vacancy on the Council, the City Council shall appoint a person to fill that vacancy until the next regular municipal election as allowed by law.

Propuesta No. 4

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.06 del Acta de Legislación de Balch Springs para que, en caso de una vacante en el Consejo, el Consejo de la Ciudad nombre a una persona para llenar esa vacante hasta las siguientes elecciones municipales regulares.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 5

Shall Section 3.08(1) of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to delete provisions that no elected official shall serve as liaison with any appointed committee or board of the City, and that if a council member shall act as liaison with an appointed committee or board, the remainder of the City Council members shall review the matter and determine the penalty, if the council member is found guilty thereof.

Propuesta No. 5

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.08(1) del Acta de Legislación de Balch Springs para eliminar la disposición de que ningún oficial elegido deberá servir como enlace con comités nombrados o con la junta de la Ciudad, y que si algún miembro del consejo actúa como enlace, los miembros restantes del Consejo de la Ciudad deberán revisar el asunto y decidir la penalidad, en caso de que se encuentre culpable al miembro del consejo.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 6

Shall Section 3.09(1) of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that the City Council shall hold at least two meetings each month.

Propuesta No. 6

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.09(1) del Acta de Legislación de Balch Springs para que el Consejo de la Ciudad realice por lo menos dos juntas al mes.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 7

Shall Section 3.10 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that five members of the City Council shall constitute a quorum for the purpose of transaction of business.

Propuesta No. 7

Sobre si deberá enmendarse la Sección 3.10 del Acta de Legislación de Balch Springs para que cinco miembros del Consejo de la Ciudad se consideren quórum para propósitos de la realización de negocios.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 8

Shall Section 4.01(4)e of the Balch Springs Home Rule Charter be deleted and the duties set out therein added to Section 4.03(2) as subsection h, to require that the City Secretary prepare and accept items for inclusion in the official agenda of all City Council meetings and meetings of Boards and Commissions as established by the Charter.

Propuesta No. 8

Sobre si deberá eliminarse la Sección 4.01(4)e del Acta de Legislación de Balch Springs y agregar su contenido a la Sección 4.03(2), en forma de la subseccion h, para que el Secretario de la Ciudad prepare y acepte los asuntos a ser incluidos en la agenda oficial de todas las reuniones del Consejo de la Ciudad y las reuniones de las Juntas y Comisiones establecidas por el Acta.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 9

Shall Section 4.02 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that the Chief of Police be appointed by the City Manager, serve at the pleasure of the City Manager, be fully responsible to the City Manager for administration of the department, and have authority to appoint, suspend, and remove employees of the police department, subject to the review of the City Manager.

Propuesta No. 9

Sobre si deberá enmendarse la Sección 4.02 del Acta de Legislación de Balch Springs a fin de que el Jefe de Policía sea nombrado por el Administrador de la Ciudad, preste sus servicios al Administrador de la Ciudad y que sea completamente responsable ante el Administrador de la Ciudad sobre la administración del departamento, y que el mismo goce de autoridad para nombrar, suspender y retirar empleados del departamento de policía, sujeto a revisión del Administrador de la Ciudad.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 10

Shall Section 4.07(2) of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide that the Fire Chief be appointed by the City Manager, serve at the pleasure of the City Manager, be fully responsible to the City Manager for the administration of his department, and have authority to appoint and remove employees of the fire department, subject to the review of the City Manager.

Propuesta No. 10

Sobre si deberá enmendarse la Sección 4.07(2) del Acta de Legislación de Balch Springs para que el Jefe de Bomberos sea nombrado por el Administrador de la Ciudad, preste sus servicios al Administrador de la Ciudad, y que sea completamente responsable ante el Administrador de la Ciudad por la administración de su departamento, y que goce de autoridad para nombrar y retirar empleados del departamento de bomberos, sujeto a revisión por parte del Administrador de la Ciudad.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 11

Shall Section 6.04 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to require that a petition for initiative, referendum or recall include, in addition to other information, the signer’s printed name and date of birth.

Propuesta No. 11

Sobre si deberá enmedarse la Sección 6.04 del Acta de Legislación de Balch Springs para requerir que las peticiones de iniciativa, referéndum o reclamo incluyan, además de otra información, el nombre impreso y la fecha de nacimiento del firmante.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 12

Shall Section 7.04(2) of the Balch Springs Home Rule Charter be amended by amending the first sentence to read: "All rules and regulations adopted by the Planning and Zoning Commission shall be forwarded to the Planning and Zoning Administrator who shall submit them to the City Council."

Propuesta No. 12

Sobre si deberá enmendarse la Sección 7.04(2) del Acta de Legislación de Balch Springs cambiando la primera frase para que lea como sigue: "Todas las normas y reglas adoptadas por la Comisión de Planeación y Zonas deberán enviarse al Administrador de Planeación y Zonas, quien deberá presentarlas al Consejo de la Ciudad".

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 13

Shall Section 10.06 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to provide for notification of the City, by any person having a claim for damages, to be made within six (6) months of the date of the act creating the alleged liability.

Propuesta No. 13

Sobre si deberá enmendarse la Sección 10.06 del Acta de Legislación de Balch Springs para que incluya que cualquier persona que tenga un reclamo por daños notifique a la Ciudad dentro de un periodo de seis (6) meses a partir de la fecha en que se cometió el acto que ocasionó dicha responsabilidad.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 14

Shall Article 10 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended by adding a new Section 10.12 to read as follows: " 10.12 MEANING OF WORDS. Words in the present tense include the future tense, and except when a more restrictive meaning is manifest, singular may mean plural. Throughout this Charter, words used in expressing masculine gender shall be construed to include the feminine. The word "Council" shall be construed to mean the City Council of the City of Balch Springs."

Propuesta No. 14

Sobre si deberá enmendarse el Artículo 10 del Acta de Legislación de Balch Springs para agregar la Sección 1012 del tenor siguiente": 10.12 SIGNIFICADO DE PALABRAS. Palabras en tiempo presente incluyen el tiempo futuro, y, con excepción en donde se manifieste un significado más restrictivo, el singular puede significar plural. En toda esta Acta, las palabras expresadas en género masculino deberán considerarse como que incluyen el género femenino. La palabra "Consejo" deberá entenderse como el Consejo de la Ciudad de City of Balch Springs."

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 15

Shall Section 4.01(4) of the Balch Springs Home Rule Charter be amended to require the City Manager to review and update the Employees Personnel Policies and Regulations Handbook Annually.

Propuesta No. 15

Sobre si deberá enmendarse la Sección 4.01(4) del Acta de Legislación de Balch Springs para que se requiera que el Administrador de la Ciudad revise y actualice anualmente el Manual de Políticas y Reglamentos para los Empleados.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Proposition No. 16

Shall Article 12 of the Balch Springs Home Rule Charter be amended by changing the title to Adoption of Original Charter.

Propuesta No. 16

Sobre si deberá enmendarse el Artículo 12 del Acta de Legislación de Balch Springs cambiando el título a: Adopcion del Acta Original.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

CITY OF CARROLLTON GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE CARROLLTON

Mayor

Mark Stokes

(Alcalde)

Michael Lee Goetz, Sr.

For Member of Council, Place 2

Becky Miller

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 2)

Shirley Dumus Tarpley

For Member of Council, Place 3 Unexpired Term

Matthew Marchant

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3, Duracion Restante del Cargo)

Jesusita (Susie) Perez

For Member of Council, Place 4

Terry Simons

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 4)

Fran Brown

For Member of Council, Place 6

Ronald F. (Ron) Branson

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 6)

Jack Dicoskey

CITY OF COCKRELL HILL GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE COCKRELL HILL

Mayor

C.P. Slayton

(Alcalde)

Luis D. Carrera

For Alderman, Place No. 1

Mike McCoy

(Para Concejal, Lugar Núm. 1)

Richard Perez

For Alderman, Place No. 2

Sam Rodriguez

(Para Concejal, Lugar Núm. 2)

 

CITY OF COPPELL GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE COPPELL

For Member of Council, Place 1

Tim Brancheau

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 1)

Todd Turman

For Member of Council, Place 3

Diana Raines

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3)

For Member of Council, Place 5

Doug Stover

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 5)

For Member of Council, Place 7

Bill York

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 7)

Bart McLeroy

CITY OF DALLAS SPECIAL ELECTION

ELECCION ESPECIAL CIUDAD DE DALLAS

PROPOSITION NO. 1

 

Adoption of the proposed minimum salaries of each "member of the fire department" and each "member of the police department" for the City of Dallas in the amount applicable to each rank as follows, to be effective October 1, 2002:

PROPOSICIÓN NO. 1

 

Aprobación de los salarios mínimos propuestos para cada "miembro del departamento de bomberos" y para cada "miembro del departamento de policía" para la Ciudad de Dallas en la cantidad aplicable para cada rango como sigue, a ser efectivo el 1 de octubre del 2002:

CITY OF DeSOTO GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE DeSOTO

For Member of Council, Place 2

Virgil Helm

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 2)

Michael Flusche

For Member of Council, Place 4

Thelma Sanders Clardy

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 4

For Member of Council, Place 6

George Bolton

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 6)

Brian Foster

CITY OF DUNCANVILLE GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE DUNCANVILLE

Mayor

Bayardo Arellano

(Alcalde)

Glenn Repp

For Member of Council, District No. 2

Arthur Migala

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 2)

Stephen L. Sapp

 

Steve Hamm

For Member of Council, District No. 4

Grady W. Smithey, Jr.

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 4)

Nick Vèlez

PROPOSITION NO. 1

 

Shall the Duncanville City Charter be amended to increase the size and composition of the City Council from five (5) Council Members to six (6) Council Members, including one member to be elected at large, and to confer on the Mayor the right to vote, and by providing transitional provisions to take effect following the general election for municipal officers in May, 2003, by amending Section 2.01, Section 2.05, Section 7.03 (second paragraph only), Section 7.04, subsections (1), (3), (4), and (5) of Section 9.02, and subsection (z) of Section 11.02.

PROPUESTA NÚM. 1

 

Se deben reformar los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para aumentar el tamaño y composición del Consejo Ciudadano de cinco (5) Miembros del Consejo a seis (6) Miembros del Consejo y otorgar al Alcalde el derecho a votar y mediante provisiones transitorias que tengan efecto siguiendo a la elección general para oficiales del municipio en Mayo de 2003, enmendando la Sección 2.01, la Sección 2.05, la Sección 7.03 (solamente segundo párrafo), la Sección 7.04, las subsecciones (1), (3), (4), y (5) de la Sección 9.02, y la subsección (z) de la Sección 11.02

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 2

 

Should Section 2.02 of the Duncanville City Charter be amended to change the disqualification of a council member from a conviction of a crime involving moral turpitude to a final conviction for a felony offense.

PROPUESTA NÚM. 2

 

Se debe reformar la Sección 2.02 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para cambiar la descalificación de un miembro del consejo por convicción de un crimen que incluya un escándalo moral a una convicción final por felonía.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 3

 

Should Section 4.08 of the Duncanville City Charter be amended to conform to state law regarding emergency expenditures and changes to the annual budget.

PROPUESTA NÚM. 3

 

Se debe reformar la Sección 4.08 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para estar de acuerdo con la ley estatal en lo que se refiere a los gastos emergentes y cambios al presupuesto anual de modo.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 4

 

Should Article VI of the Duncanville City Charter be amended to amend Section 6.01 to change the phrase "cities of over five thousand population" to "home-rule cities," to incorporate the provisions of Section 6.19 into Section 6.01, to authorize the council to appoint a tax assessor-collector, and to repeal all other sections of Article VI so as to conform to state law

PROPUESTA NÚM. 4

 

Se debe reformar el Artículo VI de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para modificar la Sección 6.01 para cambiar la frase "ciudades de más de cinco mil habitantes" a "ciudades con gobierno independiente", para incorporar las provisiones de la Sección 6.19 a la Sección 6.01, para autorizar al consejo a nombrar un recaudador-catastrador fiscal y para derogar todas las demás secciones del Artículo VI para estar de acuerdo con la ley estatal.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 5

 

Should Section 7.04(c) of the Duncanville City Charter be amended to conform to state and federal law to remove all descriptions of council member district boundaries, said subsection (c) of Section 7.04 to read in its entirety as follows: Sec. 7.04 NUMBER, SELECTION AND TERM OF COUNCIL
(c) Five (5) Council members shall be elected from single member districts. There shall be five (5) districts and a Council member elected from each district. The five (5) districts shall be defined by ordinance and the boundaries thereof shall be subject to review no less frequently than the year following each federal decennial census based upon population equality to ensure equal voting rights for all citizens under state and federal law. In addition to the qualifications of Section 2.02 each such candidate must reside in their district for no less than six (6) months prior to said election. If a member of the Council elected from a single member district should cease to reside within his elected district, his office shall immediately become vacant.

PROPUESTA NÚM. 5

 

Se debe reformar la Sección 7.04(c) de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para estar de acuerdo con la ley estatal y federal para retirar todas las descripciones de las demarcaciones distritales. Dicha subsección (c) de la Sección 7.04 deberá leerse como sigue:
Sección 7.04. NÚMERO, SELECCIÓN Y TÉRMINO DEL CONSEJO
(c) Cinco (5) miembros del Consejo serán electos únicamente por los miembros de los distritos. Habrá cinco (5) distritos y se elegirá a un miembro del Consejo de cada distrito. Los cinco (5) distritos serán definidos en una ordenanza y los límites estarán sujetos a revisión al menos un año después de cada censo federal cada diez años con base en la igualdad de población para garantizar los derechos equitativos de voto para todos los ciudadanos bajo las leyes estatales y federales. Además de las calificaciones de la Sección 2.02 cada candidato deberá residir en su distrito al menos durante los seis (6) meses anteriores a dicha elección. Si un miembro del Consejo elector para un único distrito deja de residir dentro de su distrito electoral, su plaza estará vacante de inmediato.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 6

 

Should Section 7.07 of the Duncanville City Charter be amended to remove the phrase "general and" preceding "municipal elections".

PROPUESTA NÚM. 6

 

Se debe reformar la Sección 7.07 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para quitar la frase "general y" que antecede a "elecciones municipales".

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 7

 

Should Section 8.11 of the Duncanville City Charter be amended to remove the reference to the "Public Utility Regulatory Act," and replace it with a reference to the "Texas Utilities Code".

PROPUESTA NÚM. 7

 

Se debe reformar la Sección 8.11 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para quitar la referencia a la "Ley de Regulación de Servicios Públicos" y reemplazarla con una referencia al "Código de Servicio de Texas".

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 8

 

Should Section 9.07 of the Duncanville City Charter be amended to conform to state law by changing the date upon which a recall election must be called from not less than twenty five and no more than thirty five days to not less than forty five days following the date of an order calling for such recall election.

PROPUESTA NÚM. 8

 

Se debe reformar la Sección 9.07 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para estar de acuerdo con la ley estatal respecto al cambio de fecha en la que debe llamarse a una elección para retiro de no antes de veinticinco días y no más de treinta y cinco días antes a no menos de cuarenta y cinco días después de la notificación sobre dichas elecciones para retiro.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 9

 

Should Section 9.17 of the Duncanville City Charter be amended to remove the word "general" preceding "municipal elections".

PROPUESTA NÚM. 9

 

Se debe reformar la Sección 9.17 de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para quitar la frase "general" que antecede a "elecciones municipales".

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 10

 

Should Section 11.02(q), (r) and (y)(4) of the Duncanville City Charter, providing for definitions of "lien," "magistrate" and "qualified voter," be amended to conform to state law.

PROPUESTA NÚM. 10

 

Se debe reformar la Sección 11.02(q), ( r) y (y)(4) de los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para estar de acuerdo con la ley estatal en las definiciones de "gravamen", "magistrado" y "elector calificado.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 11

 

Shall the Duncanville City Charter be amended to provide that the City Attorney shall serve at the pleasure of the City Council, by amending Section 2.06 to add a new subsection (12) to read as follows: Sec. 2.06 POWERS
Except as otherwise provided by this Charter, all powers of the City and the determination of all matters of policy shall be vested in the Council. Without limitation of the foregoing powers of the Council, the Council shall also have the power to:
(12) Appoint a City Attorney who shall be a competent attorney licensed to practice law in the State of Texas and who shall hold office at the pleasure of the City Council.

PROPUESTA NÚM. 11

 

Se debe reformar los Estatutos de la Ciudad de Duncanville para proveer que el Representante Jurídico de la Ciudad preste los servicios requeridos al Consejo Ciudadano, reformando la Sección 2.06 para agregar una nueva subsección (12) que se lea como sigue:
Sección 2.06. PODERES Excepto si está previsto de otro modo en estos Estatutos, todos los poderes de la Ciudad y la determinación de todos los asuntos de política deben ser tratados en el Consejo. Sin limitación a los poderes siguientes del Consejo, el Consejo tendrá el poder de:
(12) Nombrar a un Abogado o representante Jurídico de la Ciudad que sea un abogado competente con licencia para ejercer la abogacía en el Estado de Texas y que deberá prestar sus servicios según le sean requeridos por el Consejo de la Ciudad.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

CITY OF GARLAND GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE GARLAND

Mayor

Bob Day

(Alcalde)

Michael Holden

For Member of Council, District No. 3

Bill Cryer

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 3)

Harry J. Hickey

For Member of Council, District No. 6

Sharon Stotts

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 6)

Jean C. McNeal

For Member of Council, District No. 7

Mark Monroe

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 7)

Mike Rose

For Member of Council, District No. 8

Jim Spence

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 8)

Dean Pace

 

Randall D. Dunning

CITY OF GRAND PRAIRIE GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE GRAND PRAIRIE

Mayor

Lee Alcorn

(Alcalde)

Gene Highsmith

 

Charles England

For Member of Council, District No. 2

James N. "Jim" Swafford

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 2)

 

For Member of Council, District No. 4

Matt Herring

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 4)

Richard J. Fregoe

For Member of Council, District No. 6

Ron Jensen

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 6)

Tracy Schrader

 

Norris "Stretch" Rideaux

For Member of Council, District No. 8

Frank W. Robertson

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 8)

 

Charter Amendment 1

 

Shall Article IV, Section 9, of the Home Rule Charter of the City of Grand Prairie, Texas, be amended to provide three year terms for the mayor and council members?

¿Se deberá modificar el Artículo IV, Sección 9, de la Ley orgánica de la ciudad de Grand Prairie, Texas, para ampliar a tres años el período de alcaldía y de los miembros del ayuntamiento?

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

Charter Amendment 2

 

Shall the Home Rule Charter of the City of Grand Prairie, Texas, be amended by repealing or amending three provisions outdated or superseded by state law being removal of preference for mechanical voting machines, removal of residency requirements for City Secretary, and establishing a two-year term for appointment of municipal judges?

¿Se deberá modificar la Ley orgánica de la ciudad de Grand Prairie, Texas, eliminando o modificando tres cláusulas obsoletas o reemplazadas por leyes estatales, a saber: remoción de la preferencia por máquinas automáticas para votar, eliminación de los requisitos de residencia para el Secretario de la Ciudad, y establecimiento de una duración de dos años en el cargo para los jueces municipales?

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

CITY OF HUTCHINS GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE HUTCHINS

Mayor

Artis Johnson

(Alcalde)

Mary L. Washington

For Member of Council

Alex L. Love

Vote for None, One or Two

Brenda D. Duff

(Para Miembro del Concejo)

Wanda Osteen

(Vote por Ninguno, Uno o Dos )

Robert (Bob) Gross

CITY OF IRVING GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE IRVING

Mayor

Joe Putnam

(Alcalde)

Melvin L. Pullen

For Member of Council, Place 3

Terry Waldrum

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3)

For Member of Council, Place 5

Jim Beggs

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 5)

Rene Castilla

 

Roland Medina

CITY OF LANCASTER GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE LANCASTER

Mayor

Vic Buchanon

(Alcalde)

Joe Tillotson

For Member of Council, District No. 2

James O' Neal

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 2)

C.R. "Dick" Headen

For Member of Council, District No. 4

Spencer J. Hervey, Jr.

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 4)

Tim Speaks

For Member of Council, District No. 6

Kimberly Lankford

(Para Miembro del Concejo, Distrito Núm. 6)

 

CITY OF MESQUITE GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE MESQUITE

For Member of Council, Place 3

Steve Alexander

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3)

 

For Member of Council, Place 4

David Paschall

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 4)

 

For Member of Council, Place 5

Shirley Roberts

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 5)

Gary Kinne

CITY OF ROWLETT GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE ROWLETT

Mayor

Mary Lou Hawkins-Curtis

(Alcalde)

Shane Johnson

Councilmember Place Two

Norma Denham

(Concejo Lugar Número Dos)

Rick Sheffield

Councilmember Place Four

Becky Sebastian

(Concejo Lugar Número Quatro)

Walt Parker

 

Sean M. Kirk

Councilmember Place Six

Stanton Foerster

(Concejo Lugar Número Seis)

Eric Brandler

PROPOSITION NO. 1

 

THE ISSUANCE OF $5,265,000 TAX BONDS FOR THE CONSTRUCTION AND EQUIPMENT OF NEW FIRE STATIONS NUMBER 1 AND NUMBER 4, WITH ANY REMAINING BOND PROCEEDS TO BE USED FOR IMPROVEMENT AND EQUIPMENT OF EXISTING FIRE STATIONS OTHER THAN THE CURRENT FIRE STATION NUMBER 1.

PROPOSICION NUM 1

 

LA EMISION DE BONOS DE IMPUESTO DE $5,265,000 PARA CONSTRUCCION Y EQUIPO DE NUEVAS ESTACIONES DE BOMBEROS NUMERO 1 Y NUMERO 4, CON LOS FONDOS SOBRANTES DE LOS BONOS USADOS PARA MEJORAMIENTO Y EQUIPO DE ESTACIONES DE BOMBEROS EXISTENTES MENOS LA CORRIENTE ESTACION DE BOMBEROS NUMERO 1.

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

PROPOSITION NO. 2

 

THE ISSUANCE OF $520,000 TAX BONDS FOR THE ACQUISITION OF LAND FOR PARKS OR OTHER RECREATIONAL PURPOSES.

PROPOSICION NUM 2

 

LA EMISION DE BONOS DE IMPUESTO DE $520,000 PARA LA ADQUICISION DE SITIOS PARA PARQUES O PARA OTROS PROPOSITOS RECREATIVOS

FOR (A FAVOR)

AGAINST (EN CONTRA)

CITY OF SACHSE GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE SACHSE

For Member of Council, Place 3

Jim Burnett

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3)

 

For Member of Council, Place 4

Mark R. Durbin

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 4)

Paul Head

CITY OF SEAGOVILLE GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE SEAGOVILLE

For Member of Council, Place 1

David Massie

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 1)

Sidney M. Sexton, Jr.

For Member of Council, Place 3

John C. Cunningham

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 3)

Byron Lamb

For Member of Council, Place 5

Malcolm Thomas, Jr.

(Para Miembro del Concejo, Lugar Núm. 5)

 

CITY OF WILMER GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL CIUDAD DE WILMER

Mayor

Linda Root

(Alcalde)

Eugene Lowe

For Member of Council

Chris Blalock

(Para Miembro del Concejo)

Tiny Lange

Vote for None, One or Two

Billy Wickliffe

(Vote por Ninguno, Uno, o Dos)

 

CARROLLTON FARMERS BRANCH ISD TRUSTEE ELCTION

ELECCION DE REGENTES ISD CARROLLTON FARMERS BRANCH

For Member of Board of Education, Place 1

James W. Goode

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 1)

 

For Member of Board of Education, Place 2

Robert Mills

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 2)

John Samuels

CEDAR HILL ISD TRUSTEE ELECTON

ELECCION DE REGENTES ISD CEDAR HILL

For Member of Board of Education, Place 3

John Stallings

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 3)

 

For Member of Board of Education, Place 4

Fran Ruben

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 4)

Dan Hernandez

For Member of Board of Education, Place 5

Randy Gaubert

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 5)

Judy Shaw

DESOTO ISD TRUSTEE ELECTION

ELECCION DE REGENTES ISD DESOTO

For Member of Board of Education, Place 3

Janice Pettis Ingram

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 3)

Ernesto Alexander Slater

 

Lynn Jackson Simon

For Member of Board of Education, Place 4

Gwendolyn Byars

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 4)

Sharon Sternes

For Member of Board of Education, Place 5

Dee Trimble

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 5)

Jamal Rasheed

DUNCANVILLE ISD TRUSTEE ELECTION

ELECCION DE REGENTES ISD DUNCANVILLE

For Member of Board of Education, Place 4

Max Harper, III

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 4)

Deborah Lynn Harris

For Member of Board of Education, Place 5

Homer J. Fincannon

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 5)

Marshal Lenard Wesley

 

Andrès A. Aguilar

WILMER-HUTCHINS ISD TRUSTEE ELECTION

ELECCION DE REGENTES ISD WILMER-HUTCHINS

For Member of Board of Education, Place 3

Virgie L. Grant-Brooks

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 3)

Barbara Senter

 

Dortha J. Thomas

For Member of Board of Education, Place 4

Tennis E. Thomas I

(Para Miembro de la Mesa Directiva Escolar, Lugar Núm. 4)

Lamar Walton

DALLAS COUNTY COMMUNITY COLLEGE DISTRICT TRUSTEE ELECTION

ELECCION DEL ADMINISTRADOR DEL DISTRITO UNIVERSIDAD DE COMUNIDAD DEL CONDADO DE DALLAS

For Member of Board of Trustees, District No. 2

Bruce Parker Albright

(Para los Miembros de la Junta de los Administradores, Distrito No. 2)

Jeff Binford

 

Rhonda Lorkowski

DALLAS COUNTY WATER CONTROL AND IMPROVEMENT DISTRICT #6 GENERAL ELECTION

ELECCION GENERAL DISTRITO NO. 6 DE CONTROL Y MEJORAMENTO DE LAS AGUAS DEL CONDADO DE DALLAS

Boardmembers

Jack K. Reid

Vote for None, One or Two

Karen E. Gray

Miembro de Junta

W.H. "Dub" Slavens

Vote para Ninguna, Una o Dos

Rodney Lara